This Yom Kippur, Pay Attention to the Music

Headshot of Elliot Dorff
Headshot of Elliot Dorff
Rabbi Elliot Dorff, PhD

Sol & Anne Distinguished Professor in Philosophy, Ziegler School of Rabbinic Studies

University Rector, American Jewish University

Rabbi Elliot Dorff, PhD is AJU’s Rector and Sol & Anne Dorff Distinguished Service Professor in Philosophy. He is Chair of the Conservative Movement's Committee on Jewish Law and Standards and served on the editorial committee of Etz Hayim, the new Torah commentary for the Conservative Movement. He has chaired four scholarly organizations: the Academy of Jewish Philosophy, the Jewish Law Association, the Society of Jewish Ethics, and the Academy of Judaic, Christian, and Islamic Studies. He was elected Honorary President of the Jewish Law Association for the term of 2012-2016.  In Spring 1993, he served on the Ethics Committee of Hillary Rodham Clinton's Health Care Task Force. In March 1997 and May 1999, he testified on behalf of the Jewish tradition on the subjects of human cloning and stem cell research before the President's National Bioethics Advisory Commission. In 1999 and 2000 he was part of the Surgeon General’s commission to draft a Call to Action for Responsible Sexual Behavior; and from 2000 to 2002 he served on the National Human Resources Protections Advisory Commission, charged with reviewing and revising the federal guidelines for protecting human subjects in research projects. Rabbi Dorff is also a member of an advisory committee for the Smithsonian Museum of Natural History on the social, ethical, and religious implications of their exhibits. He is also a member of the Ethics Advisory Committee for the state of California on stem cell research.

He has been an officer of the FaithTrust Institute, a national organization that produces seminars and educational materials to help people avoid or extricate themselves from domestic violence.  For eight years he was also been a member of the Board of Directors of the Jewish Federation Council of Los Angeles, chairing its committee on serving the vulnerable.  In Los Angeles, he is a Past President of Jewish Family Services and a member of the Ethics committee at U.C.L.A. Medical Center. He serves as Co-Chair of the Priest-Rabbi Dialogue of the Los Angeles Archdiocese and the Board of Rabbis of Southern California.  

posted on September 9, 2017

I have a Ph.D. in philosophy from a philosophy department that espoused analytic philosophy, which focuses on the meaning of words. I am therefore probably the last person you know who would tell you to ignore the words of Yom Kippur – the words of the liturgy and the words spoken in sermons during the day. Words bear meaning, and the words of the Yom Kippur liturgy are especially graphic in describing the brevity and weakness of our lives, the lack of control that we have over much of what happens to us, and yet the great responsibility that we have for what we think, feel, and, especially, do. Undoubtedly, on Yom Kippur more than any other day of the year, rabbis strive to match the seriousness of the liturgy with the importance of their message. So by all means, do pay attention to the words of Yom Kippur.

But music also conveys meaning. The exact same words sung to different melodies or at a different cadence can mean completely different things. Cantor Judy Dubin Aranoff taught me that the Kaddish is traditionally sung to nineteen different melodies throughout the Jewish year, and listening to her sing the exact same words in different melodies and beats did indeed make them feel very different and thereby convey very different meanings, even though the words, if translated, would mean the exact same thing each time. The Kaddish is sung to several different tunes at different times on Yom Kippur, so listen for that and ask yourself what the music is trying to say to you.

For me, though, the Aleynu prayer is the best example of how music conveys meaning. That prayer began as part of the Malkhiyot section of the Rosh Hashanah liturgy, the section that focuses on God’s sovereignty, because it asserts that we have a duty (aleynu l-) to praise God who created the world and taught us Jews our distinctive way of living (the first paragraph) and who, we hope, will teach that to the rest of the world so that all human beings understand that they must live with the recognition that only God is sovereign (not money, idols, etc.). The prayer is attributed to Rav, who lived in the third century, but there is some controversy among scholars as to whether that is accurate. In any case, during the Middle Ages the practice became to end every morning, afternoon, and evening service with the Aleynu prayer. During the year, the melody to which it is sung hugs the melodic line. In contrast, during the High Holy Days, the melody to which it is sung skips octaves. I want to suggest that that is not an accident, for most of the year we feel God’s immanence – that God is with and among us – but on the High Holy Days, the Days of Awe, we feel God’s transcendence – that God is far above and beyond us and different in kind from us (in that sense, kadosh, holy). By hugging the melodic line during the year, the music articulates God’s immanence, and by skipping octaves on the Days of Awe, the music draws attention to God’s transcendence.

The same is true for the iconic music of Kol Nidre. It too skips octaves. Its minor key adds to the transcendent feel of God, for it expresses our sense of fear and awe before the One who will judge us on this day, knowing, as we inevitably do, that in the past year we have not lived up to all that God would want us to be in our interactions with each other and with God.

So this Yom Kippur by all means pay close attention to the words of the liturgy and the sermons, but also pay attention to the music. Both the words and the music will hopefully make the Day of Atonement the cleansing moral experience in the face of a transcendent God that Yom Kippur is intended to be. G’mar hatimah tovah.